http://Top.Mail.Ru
Полезные буквы. Научно-популярные новинки | Ямал-Медиа
04 февраля 2024, 06:37 (обновлено: 04 февраля 2024, 07:08)

Полезные буквы. Научно-популярные новинки

Некоторые из наших читателей считают, что чтение детективов и семейных саг — дело бесполезное, а время тратить стоит только на то, что приносит пользу. Например, расширяет кругозор. В сегодняшнем обзоре рассказываем о трех научно-популярных книгах.

«Совы во льдах. Как спасали самого большого филина в мире», Джонатан Слат

Джонатан Слат — американский орнитолог, он координирует программы Общества сохранения диких животных в России и Северо-Восточной Азии и управляет проектами по изучению исчезающих видов животных. В юности Джонатан Слат часто бывал в разных регионах России — его отец занимал пост советника-посланника при Коммерческой службе США, работал в посольстве в Москве до 1995 года и брал сына в командировки. В том числе в Приморье. В одной из рабочих отцовских поездок Джонатан и влюбился в этот удивительный край и вернулся в него, как только смог. Три года американец прожил в Приморье в качестве волонтера Корпуса мира. Возможно, он улетел бы домой и жил лишь воспоминаниями о дивной красоты природе, если бы не случайная встреча, о которой Слат вспоминает так:

«В 2000 году во время похода по приморской тайге мы с приятелем спугнули огромную птицу. Было очевидно, что это сова, но по размерам она превосходила всех, что мне довелось видеть… она казалась слишком большой и комичной, чтобы быть настоящей птицей, будто кто-то второпях обклеил годовалого медвежонка пригоршнями перьев…».

Обложка книги. Иллюстрация: alpinabook.ru
Обложка книги. Иллюстрация: alpinabook.ru

Эта случайная встреча с удивительным гигантом мира сов определила и будущую профессию Слата, и, можно сказать, судьбу, которую он решил навсегда связать с заботой о сохранении редких видов птиц и животных.

«Совы во льдах» — книга орнитолога об исчезающем виде сов и книга американца об удивительном уголке России. Это рассказ о том, как Джонатан вместе с российскими коллегами-орнитологами провел масштабные исследования популяции рыбного филина в Приморье. Прежде всего автор фокусируется на конкретных птицах: каковы их особенности, почему они оказались на грани исчезновения, как деятельность человека вредит популяции филина и что мы можем сделать, чтобы остановить их вымирание? Но значительная часть книги посвящена и другим птицам и зверям, авторскому восхищению природой края и, можно сказать, портретным зарисовкам местных жителей, охотников и ученых, с которыми встречался Джонатан Слат.

Это научно-популярный текст, полный драматизма. Помимо детального описания опасного положения рыбного филина, есть в книге и олени, уходящие под ненадежный лед весенней реки, и коты, брошенные людьми на произвол судьбы, и атака на тигра, который был виноват лишь в том, что решил пообедать на охотничьих угодьях человека.

Немало Слат и шутит, например, рассказывает, что, объясняя местным жителям цель приезда, орнитологи говорили, что изучают птиц, которые просят шубу. Дело в том, что рыбные филины, исполняя парные песни, кричат нечто очень похожее на «хо-чу-шу-бу».

«Совы во льдах. Как спасали самого большого филина в мире» — увлекательная и полезная книга о птицах и людях.

«Волшебная страна и ее окрестности», Николай Эппле

Николай Эппле — филолог и переводчик, специалист по истории английской литературы, лауреат российской премии «Просветитель». Почти десять лет назад Эппле начал писать материалы для образовательного проекта Arzamas. Статьи об английских писателях, специализирующихся на «волшебной» литературе, получались захватывающими и пользовались популярностью. Редактор одного из издательств предложила издать книгу на основе этого цикла.

Обложка книги. Иллюстрация: illuminator.press
Обложка книги. Иллюстрация: illuminator.press

Но «Волшебная страна и ее окрестности» — не сборник уже ранее опубликованного. Работая над книгой, Эппле отчасти изменил стиль подачи, расширил список авторов и дополнил материалы о них. Кроме того, в книге собран уникальный иллюстративный материал: обложки первых изданий, фотографии писателей, иллюстрации к их книгам, репродукции графики и живописи, отрывки рукописей.

«Волшебная страна и ее окрестности» — научно-популярная книга об английских писателях XIX—XXI веков, которые работали в жанре сказки, повести для детей, романа-фэнтези. Однако это не библиографические заметки, а особый взгляд на творчество всем нам знакомых авторов. Николай Эппле обозначает представителей «литературы Волшебной страны», ищет взаимосвязи между их судьбами и произведениями, формулирует базовые принципы, на которых строится творчество каждого.

Начиная с объяснения понятия «волшебная страна», Эппле переходит к рассказу о Джордже Макдональде, сформулировавшем когда-то ключевые законы, по которым эта страна должна создаваться. И постепенно, как за крючок, цепляясь за ту или иную тему, персонажа, идею, автор исследования переходит от писателя к писателю. Говорит Эппле о логике как основе волшебного мира Льюиса Кэрролла, о сказках про животных как воспевании сил природы — на этом построен «Ветер в ивах» Кеннета Грэма, об утверждении традиции через смех над ней, как в творчестве Терри Пратчетта, или через спор с нею, как у Филипа Пулмана в «Темных началах». Есть здесь и христианская притча Клайва Льюиса, и волшебная страна детства от Алана Милна, и сотворенный миф Толкина, и волшебство по-соседству, как в истории Джоан Роулинг о мальчике со шрамом.

Глава за главой, волшебная страна обретает все более ясные очертания, магия подчиняется задумке ее создателя, а читатель не только ностальгирует по временам, когда деревья были большими, а заклинания в духе «лети-лети, лепесток» казались действенными, но и понимает, что волшебная страна ждет его все там же, под обложками любимых книг.

«История пиратства. От викингов до наших дней», Питер Лер

Много ли вы знаете о пиратах? Что у них всегда есть бутылка рома и говорящий попугай, зато полный комплект глаз и конечностей — не всегда? Если на этом ваши знания заканчиваются, скорее всего, вы жертва романтизации образа пирата, и книга Питера Лера в вашей библиотеке не будет лишней.

Обложка книги. Иллюстрация: alpinabook.ru
Обложка книги. Иллюстрация: alpinabook.ru

Питер Лер — преподаватель Центра изучения терроризма, один из ведущих специалистов по безопасности на море. Его работа «История пиратства: От викингов до наших дней» — емкое исследование вопроса. Это документированная монография (в книге большое количество сносок и ссылок) с иллюстрациями — от рисунков и репродукций до современных фотографий. Возможно, некоторым читателям книга покажется суховатой, но стоит помнить, что это не приключенческий роман о морских сражениях, а исследование.

Питер Лер последовательно раскрывает тему: в первых двух частях он говорит о возникновении пиратства, о том, почему люди выбирали такой род деятельности, как правители стран и империй поощряли пиратство. При этом, вопреки ожиданиям, о пиратах Карибского бассейна Лер упоминает лишь вскользь, фокусируясь на Средиземном море и морях Юго-Восточной Азии, с заходом в Балтийское и Северное.

Каперы и буканьеры, сухопутные пираты и пираты-монахи (невероятно, но факт), вокоу и оранг-лауты — обо всех автор дает историческую справку с упоминанием конкретных персоналий, судов и маршрутов.

А вот по третьей части книги видно, что именно современное положение пиратства и борьба с ним являются истинным интересом автора. В этой части описан период с 1914 года до наших дней, и Лер говорит в ней не столько об эволюции пиратской культуры, сколько о том, что в эпоху глобализма у незаконного промысла морским грабежом нет шанса выжить. И хотя выводы автора о том, что национальный меркантилизм себя изжил, а общественное порицание имеет весомое значение в деле уменьшения морских грабежей, кажутся весьма оптимистичными, хочется верить, что совсем скоро пираты будут существовать только как исторические или художественные персонажи.

Самые важные и оперативные новости — в нашем телеграм-канале «Ямал-Медиа».


Загрузка...