http://Top.Mail.Ru
Краевед из Приуралья призвал создавать на Ямале больше культурных центров коренных народов | Ямал-Медиа
06 октября 2022, 09:38 (обновлено: 06 октября 2022, 13:09)

Краевед из Приуралья призвал создавать на Ямале больше культурных центров коренных народов

В столице Югры продолжается Форум национального единств. В фокусе внимания его участников — сохранение культурных традиций и языков коренных малочисленных народов Севера.

Краевед из Приуралья Гаврил Лаптандер внимательно следит за тем, как ведет экскурсию его югорский коллега. Историю народа ханты оба знают досконально. А потому понимают друг друга с полуслова. Главное, по мнению ямальского историка, уметь зажечь своим рассказом тех, кто пришел на экскурсию, погрузить гостей в культуру своего народа.

На таких этнографических территориях должен вести экскурсии человек той национальности, который вырос на этой земле. Он не прочитает, а чисто расскажет про свою жизнь, жизнь своего народа. И вот мне было приятно, что он рассказывает, иногда посмотрит на меня. Он ни одного лживого слова не сказал о своей культуре.

Гаврил Лаптандер

заведующий отделом Приуральского районного краеведческого музея

Музей под открытым небом Торум Маа в Ханты-Мансийске уникален. В живописной тайге на увалах расположилась хантыйская деревня. По столетним соснам прыгают белки, привлекая к себе внимание туристов. На полянах стоят чум, зимние дома, хозяйственные постройки, где хранятся дрова и рыболовная утварь.

Ямальский краевед Гаврил Лаптандер уверен, что Ямалу нужны такие музейные центры. Они в округе есть, но нужно такое направление еще больше развивать. Ведь в них детям легче понять культуру и традиции кочевого народа. А главное — это огромное подспорье в изучении родных языков. Этой проблеме на форуме национального единства уделяется огромное значение.

Сейчас все стремится к глобализации. И чтобы не допустить того, что многие народы потеряли свою идентичность, нужно и важно знать и сохранить свой родной язык. Я знаю родной язык, говорю на нем и своему ребенку стараюсь передать свои знания.

Галина Косыгина

член Ассоциации коренных малочисленных народов Севера ЯНАО «Ямал — потомкам!»

Известный писатель Еремей Айпин утверждает, что именно на Ямале созданы прекрасные условия для сохранения родных языков. Хантыйский в Шурышкарском и Приуральском районах коренные жители знают отлично.

Ханты сохранили намного лучше язык, языковая среда у них существует, на родном языке говорят, и это большое их достижение.

Еремей Айпин

хантыйский писатель

Как утверждает Еремей Айпин, в Югре сегодня сложно для детей найти учителей — носителей хантыйского языка. Приходится обращаться за помощью на Ямал. Именно там, на краю земли, по мнению экспертов, созданы отличные условия для сохранения северной культуры.

Смотрите полный выпуск «Время Ямала» 13:00 от 6 октября.


Загрузка...