В Петербурге умерла первая переводчица «Хоббита» на русский Рахманова
Как сообщил РБК, об этом рассказал сын Рахмановой Алексей Гордин.
Наталия Рахманова родилась в 1930 году в Ленинграде, в семье драматурга и писателя Леонида Рахманова. Она выпускница филологического факультета Ленинградского университета; литературным переводом начала заниматься в конце 1950-х годов — по совету писателя-фантаста Ефремова.
Первой публикацией Рахмановой в качестве переводчицы стал рассказ Клиффорда Саймака «Однажды на Меркурии», вышедший в 1957 году. Перевод, благодаря которому имя Наталии Рахмановой стало известно широкой публике, — повесть Толкина «Хоббит» — был опубликован в 1976 году.
В беседах с журналистами Наталия Рахманова не раз подчеркивала, что стремилась сохранить ритм, интонации и реалии оригинала, чтобы донести до русскоязычных читателей особенности авторского мира «Хоббита».
Ранее сообщалось, что известный по сериалу «Молодежка» народный артист РФ Лобоцкий умер в 66 лет.
Самые важные и оперативные новости — в нашем телеграм-канале «Ямал-Медиа».